Encontrar los sinónimos o antónimos para una palabra



Antónimos de cerrado


Inflexiones de 'cerrado' (adj): f: cerrada, mpl: cerrados, fpl: cerradas
Del verbo cerrar: (conjugar) cerrado es:participio


Palabras semánticamente contrapuestas a Cerrado (pseudo-antónimos)



Definición de cerrado

cerrado, da

  • adj. [Acento o pronunciación] que presenta rasgos nacionales o locales muy marcados y dificulta la comprensión, y también [persona] que habla con ese acento: andaluz cerrado.
  • Persona torpe o corta de miras: cerrado de mollera.
  • Persona tímida o distante: es muy cerrado, le cuesta hacer amigos.
  • [Cielo] cargado de nubes.
  • Críptico, difícil de comprender: su obra resulta bastante cerrada.
  • Estricto, poco flexible en sus criterios: los criterios de selección son muy cerrados.

cerrar

  • tr. Asegurar algo con una cerradura para que no se abra o para impedir que algo o alguien entre o salga de su interior.
  • Encajar en su marco una puerta o ventana.
  • Tapar una abertura: cerrar la boca de un túnel.
  • Poner término a una cosa: han cerrado las investigaciones.
  • Terminar un plazo.
  • Ir en último lugar: cierra el pelotón.
  • Juntar las partes de algo: cerrar un libro.
  • Dar por concertado un acuerdo o pacto: han cerrado el trato con un apretón de manos.
  • Dar por finalizada la actividad de un negocio, definitivamente o a diario. También intr.: cierran a las tres.
  • intr. y prnl. Cicatrizar una herida: esa brecha se cerrará mejor al aire que tapada.
  • Llegar la noche a la máxima plenitud.
  • prnl. Empeñarse en algo.
  • Tomar una curva un vehículo o un conductor muy pegado a la parte interior de ella.
  • Cubrirse de nubes el cielo.
  • Mostrarse poco comunicativo o distante: con los desconocidos se cierra y no habla.
    Irreg. Se conj. como acertar.

Sinónimos de cerrado

Sentido da expressão: clausurado


Sentido da expressão: estricto


Sentido da expressão: tratándose de una pronunciación o acento


Sentido da expressão: nublado


Sentido da expressão: callado


Sentido da expressão: corto de entendimiento


Sentido da expressão: cerca


Sentido da expressão: terminado


Sentido da expressão: cercado

© Diccionario de la lengua española 2005 - Espasa-Calpe